Le Centenaire propose l’irremplaçable Petit Prince en plusieurs langues asiatiques : chinois, japonais, coréen, vietnamien, thaï, et en plusieurs versions : pour les collectionneurs, pour les apprenants, pour les enfants… pour découvrir ou re-découvrir ce récit poétique à portée universelle !
Le Nouvel An chinois arrive !
La Fête du Printemps approche : profitez-en pour découvrir la cuisine de l’Empire du Milieu ou feuilleter le calendrier des énergies de l’année du Buffle de métal. Voici quelques suggestions pour régaler vos papilles et yeux… et des idées cadeaux pour vos amis chinois !
Continuer la lecture de « Le Nouvel An chinois arrive ! »Naruto : le plus célèbre des ninjas
Le Centenaire Diffusion importe du Japon les grands mangas élevés au rang de classiques incontournables.
Continuer la lecture de « Naruto : le plus célèbre des ninjas »
Noragami : Yato, dieu errant, recherche fidèles et temple
Le Centenaire Diffusion importe du Japon les grands mangas élevés au rang de classiques incontournables.
Continuer la lecture de « Noragami : Yato, dieu errant, recherche fidèles et temple »
One Piece : les pirates les plus loufoques
Le Centenaire Diffusion importe du Japon les grands mangas élevés au rang de classiques incontournables.
C’est au tour de Luffy et ses amis de prendre la mer : le roi des pirates, ce sera lui !
Continuer la lecture de « One Piece : les pirates les plus loufoques »
Dragon Ball : Kamé Hamé Ha !
Le Centenaire Diffusion importe du Japon les grands mangas élevés au rang de classiques incontournables.
C’est au tour de Sangoku, ce garçon décidément pas comme les autres !
Les Dragon Balls sont des boules de cristal magiques qui éveillent bien des convoitises. Avec les sept Dragon Ball en sa possession, il est possible d’invoquer le dragon Shenron qui exhausse un vœu. Les Dragon Balls se dispersent alors de nouveau à travers le monde.
Les aventures de Sangoku, Krillin, Bulma, Tortue Géniale, Végéta et tant d’autres protagonistes emblématiques sont entrées dans la culture populaire. Le héro d’Akira Toriyama continue encore aujourd’hui de faire rêver de toutes nouvelles générations de lecteurs.
Death Note : quand un Shinigami s’ennuie
Le Centenaire Diffusion importe du Japon les grands mangas élevés au rang de classiques incontournables.
Continuer la lecture de « Death Note : quand un Shinigami s’ennuie »
Rainbow Bridge Graded Chinese Reader
Une nouvelle série bilingue anglais-chinois d’entraînement à la lecture adaptée au niveau des apprenants !
Puisant ses thèmes dans les classiques de la mythologie, l’histoire, le folklore et la littérature chinoises, la collection souhaite, au-delà du travail sur la langue, enrichir les connaissances du lecteur sur la culture chinoise.
Le lecteur pourra notamment découvrir – ou redécouvrir – les récits de la Pérégrination vers l’Ouest, la ballade de Mulan ou encore le mythe de la déesse Nüwa.
Les histoires sont présentées sous une forme abrégée.
Continuer la lecture de « Rainbow Bridge Graded Chinese Reader »
Dictionnaires de chinois : que choisir…

Dictionnaire pratique, dictionnaire de caractères (zidian), dictionnaire de mots (cidian), unilingue ou bilingue, dictionnaire spécialisé, unilatéral français-chinois ou chinois-français, dictionnaire dans le sens français-chinois et chinois-français…
Quel choix pour quel usage ? Et pour quel lecteur ?
Quelques informations et suggestions pour vous aider à trouver LE dictionnaire qu’il vous faut !
…Et quelques autres choix de dictionnaires et de lexiques qui vous entraîneront de l’univers des onomatopées au monde de la médecine, en passant par les chengyu, les locutions idiomatiques et le chinois classique !
Continuer la lecture de « Dictionnaires de chinois : que choisir… »Les Aventures de Tintin
Venez retrouver les Aventures de Tintin, en chinois simplifié !
Dans cette réédition de 2009 en couleur et à couverture souple (éd. Zhongguo shaonian ertong), les récits de Tintin se lisent en grands et petits formats (respectivement à 13 et 8 euros). La série des vingt-deux aventures de Tintin est disponible, de Tintin au Congo à Vol 714 pour Sydney, en passant par Le Lotus Bleu ou encore Tintin au Tibet. Il s’agit d’une lecture en chinois unilingue de niveau intermédiaire.
Continuer la lecture de « Les Aventures de Tintin »